XSimpress GmbH şirketinin Genel Ticari Koşulları (AGB)

  • §1 Uygulama ve geçerlilik alanı

    (1) Bu ticari koÅŸullar sadece özel ÅŸirketler, kamu hukuku kapsamında tüzel kiÅŸiler ya da Alman Medeni Kanunu (BGB) 310’uncu paragrafı 1.fıkra doÄŸrultusunda  kamu iktisadi teÅŸebbüsü olması halinde geçerlidir. . SipariÅŸi verenin bunlara karşı olması veya bunlardan sapan ÅŸartları, tarafımızca yazılı olarak bunların kabulü bildirilmedikçe kabul edilmeyecektir.

    (2) Satış şartlarımız, sipariş veren ile gelecekte gerçekleştirilecek tüm ticari ilişkiler için de geçerlidir.

  • §2 Teklif ve SözleÅŸmenin imzalanması
    Eğer sipariş Alman Medeni Kanunu (BGB) 145’inci paragrafına göre nitelendirilirse bunu iki hafta içinde kabul edebiliriz.

  • §3 Tahsis edilen evraklar
    Görevlendirme sonucu sipariş verene tahsis edilen evraklar ile ilgili örneğin maliyet hesabı, çizimler, vs. mülkiyet ve telif hakları saklı tutulacaktır. Evrakların tarafımızca yazılı olarak kabulü bildirilmedikçe üçüncü kişiler tarafından erişimi engellenmeli. Sipariş verenin teklifi § 2 içinde tarafımızca kabul edilmezse, evraklar derhal tarafımıza geri gönderilmeli.

  • §4 Fiyat ve Ödeme

    (1)Müşteri ile yazılı bir mutabakat yoksa fiyatlarımız fabrikadan teslim ambalaj hariç ve ilgili geçerli KDV dahildir. Ambalaj masrafları özel olarak faturalandırılacaktır. Yazdırma ön izleme servisi uygulanan siparişlerde baskı izni teyit edilene kadar NAND Flash Bellek Pazarındaki fiyat dalgalanmalarından dolayı fiyatları değiştirme hakkı saklı tutulacaktır.

    (2) Aksi görüşülmediği müddetçe fatura bedeli sipariş gönderildikten sonra 10 gün içerisinde ödenmeli. Gecikme faizi senelik taban faiz oranının üstünde %8 olarak hesaplanır. Daha yüksek bir gecikmek tazminatın uygulanma hakkı saklı tutulacaktır. Yeni müşterilerin siparişleri daima ön ödemeyle, kredi kartıyla veya giropay ile yapılır. Ön ödeme kararlaştırıldığında fatura bedeli sözleşme imzalandıktan sonra 7 gün içerisinde ödenmeli. Tarafımızca ıskonto verilmemektedir. Yetkisi olmadan verilen ıskontolar geri alınacaktır.

    (3) Sabit fiyat anlaşmasına varılmadığı sürece, sözleşme imzalandıktan 3 ay veya daha sonraki gönderiler için değişen ücret, malzeme ve satış masraflarından dolayı makul bir fiyat değişikliği yapma hakkı saklı tutulacaktır.

  • §5 Takas ve Hapis Hakları
    İhtilafsız ya da kesinleşmiş hususlarda, alacağa karşı alacak söz konusu olduğunda, sipariş veren malın takasını talep edebilir. Aynı sözleşmeden doğan ilişki alacağa karşı alacak söz konusu olduğunda sipariş veren malı teslimden kaçınabilir.

  • §6 Teslimat süresi

    (1) Tarafımızca verilen teslimat süresinin başlangıcı sipariş verinin sorumluluklarını usule uygun ve zamanında yerine getirmesini gerekmektedir. Karşılıksızlık (Bedelsizlik) defi saklı tutulacaktır.

    (2) SipariÅŸ veren kabul temerrüdüne uÄŸrarsa veya hatalı bir ÅŸekilde her hangi bir iÅŸtirak zorunluluÄŸunu ihlal ederse oluÅŸan hasarın ve buna baÄŸlı olarak ek masrafların karşılanmasını talep etme hakkına sahibiz.  Bilumum haklar saklı tutulacaktır. Yukarıda belirtilen ön koÅŸullar gerçekleÅŸtiÄŸi takdirde, sipariÅŸ veren temerrüde uÄŸrarsa veya borçlu direnirse teslimatı yapılacak mal ile ilgili her türlü riziko sipariÅŸ verene geçer.

    (3) Kasıt ya da kaba ihmalden kaynaklanmayan teslimat gecikmelerinden sorumluyuz ve tamamlanan her hafta için teslim edilen malın değeri üzerinden %3 fakat en fazla %15 genellenmiş gecikme tazminatı verilir.

    (4) Sipariş verenin diğer yasal hakları ve talepleri teslimat gecikmelerinden muaf tutulacaktır.

  • §7 Teslimatta Tehlike Rizikosu
    Teslimatı yapılacak mal müşteriye sevk edilmek üzere tesislerimiz sınırlarından çıktığı andan itibaren her türlü riziko müşteriye aittir.  Bu malın ifa yerinden gönderilmesinden veya sevkiyat masrafların kimin üstlendiÄŸinden bağımsızdır.

  • §8 Mülkiyet Çekincesi

    (1) Teslim amacıyla sevk edilen malın mülkiyeti, mal bedeli ve bilumum borçların tümüyle tarafımıza ödenene dek şirketimizdedir. Bu gelecekteki gönderiler için de geçerlidir, açıkça belirtilmezse. Sipariş veren sözleşmeye aykırı davrandığı takdirde satılan malı geri alma hakkına sahibiz.

    (2) Satılan malın mülkiyeti sipariş verenin üzerine geçmediği sürece sipariş veren satılan malı itinalı kullanmalı. Lehimize mülkiyet çekincesi bulunan malların hacizi veya üçüncü kişilerin müdahalesi durumunda sipariş veren bunu yazılı olarak tarafımıza bildirmeli. Üçüncü kişi hukuk mahkemeleri usulü kanunun (ZPO) 771inci maddesine göre açılan bir davanın mahkeme ve mahkeme dışı masraflarını karşılayamayacak durumdaysa sipariş veren zarar için sorumludur.

    (3) Sipariş veren mahfuz malı normal iş akıcı esnasında satma hakkına sahiptir. Mahfuz malın satışından doğan alıcının alacaklarını sipariş veren mutakıp fatura bedelini (KDV dahil) şimdiden tarafımıza devretmekte. Bu devir satılan malın işlemden önce veya sonra satılıp satılmadığından bağımsızdır. Müşteri, çekince kaydı altındaki malın bedelini ödemekte gecikmediği sürece, tarafımıza devretmiş olduğu üçüncü kişilerden olan alacaklarını tahsil edebilir. Borcu tahsil etme hakkımız bundan saklı tutulacaktır. Sipariş veren alacaklısından tahsil ettiği meblağın bize olan borcu tutarındaki kısmını ödediği, ödemekte gecikmediği sürece ve iflas bildiriminde bulunmadığı veya ödemeler durdurulmadığı sürece borç tarafımızca tahsil edilmeyecektir.

    (4) Satılan malın sipariş veren tarafından işlenmesi veya değiştirilmesi şirketimiz adına yapılır. Bu durumda sipariş verenin satılan malın üzerindeki beklenen hak (Anwartschaftsrecht) değiştirilen malda devam ediyor. Mülkiyet kaydı altındaki bir mal diğer bir malla birlikte işlenir ya da birleştirilir ve bundan (bütünleşik) diğer bir mal ya da mallar oluşturulursa, birleştirilme anından itibaren oransal olarak mülkiyetimize girer. Bu oransal hakkımız saklıdır. Bu karıştırma için de geçerlidir. Mülkiyet kaydı altındaki bir mal diğer bir malla karıştırılırsa ve sipariş verenin malı ana ürün olarak görülürse, birleştirilme anından itibaren oransal olarak mülkiyetimize girer.

    Müşterinin verdiği teminatın tutarı, müşteriden olan alacaklarımızın nominal tutarının % 20’sini aştığı durumlarda, müşterinin talebi üzerine teminatın miktarını kendi tayin edeceğimiz bir kısmını geri verebiliriz.

  • §9 Garanti, ayıp ihbarı ve rücu/üretici tazminatı

    (1) İşletmecinin garanti hakları, işletmecinin Alman Ticaret Kanunu 377. Maddesi uyarınca inceleme ve eleştiri görevini usulüne uygun yerine getirmesi şartını ön koşmaktadır.

    (2) Garanti hakkı satılan malın sipariş verene teslim edildikten 12 ay sonra zaman aşımına uğrar. Mal geri gönderilmeden önce onayımız alınmalı.

    (3) Bizim neden olduğumuz bir ürün kusuru söz konusu ise ve bu kusur tehlike geçişinde mevcut ise, isteğimiz doğrultusunda malı düzeltebilir veya yedek teslimat yapabiliriz Her zaman uygun bir süre içerisinde mal düzeltme imkanı verilmeli. Rücu hakları üstte belirtilen kurallardan her hangi bir sınır koyulmadan dokunulmamaktadır.

    (4) Uygun süre geçtikten sonra yerine getirme başarısızlıkla sonuçlanırsa, sipariş veren tazminat hakkı zarar görmeden diğer yasal garanti haklarından faydalanabilir.

    (5) Sözleşmede kararlaştırılan özelliklerden kayda değer olmayan farklılıklar, kullanım açısından önemsiz sayılabilecek eksiklikler, doğal eskime, çalışma süresine bağlı veya başka bir şekilde kullanıma bağlı aşınma, hatalı veya ihmalkar muamele, uygunsuz veya usulüne uygun olmayan kullanım ve depolama veya işleme ve kullanım uyarılarının dikkate alınmaması sonucu meydana gelen eksiklikler için herhangi bir garanti üstlenilmez. Sipariş veren veya üçüncü şahıslar tarafından usulüne uygun onarım işlemleri veya değişiklikler yapılmazsa bunun için ve bundan doğacak sonuçlar için herhangi bir garanti üstlenilmez.

    (6) Malı düzeltme durumunda teslimatlarımızın sonradan yerine getirilmesi durumunda, sonradan yerine getirme için gerekli tüm ek masraflar, özellikle taşıma, yol, işçilik ve malzeme masraflarını taşımakla yükümlü değiliz. Teslim edilen malın sipariş verenin adresinden farklı bir yere taşınması sonucu oluşan artı masraflardan, sevkin amacına uygun kullanıma uygun olması dışında, sorumlu değiliz.

    (7) Sipariş verenin rücu hakkı sadece sipariş verenin alıcısı ile kararlaştırmış olduğu zorunlu garanti hakları yasal garanti haklarını aşmadığı sürece geçerlidir. Rücu hakkının kapsamı 6.fıkrada belirtilmiştir.

  • §10 DiÄŸer haklar

     (1) Bu sözleÅŸme ve tüm hukuksal iliÅŸkiler için Federal Almanya Cumhuriyeti hukuku geçerlidir.

    (2) Sipariş onayında farklı bir anlaşmaya varılmadığı sürece bu sözleşmeden doğan herhangi bir anlaşmazsızlıkta ifa yeri ve yargı makamı şirket yeridir.

    (3) Sözleşme tarafların tüm anlaşmaları bu sözleşmede yazılı olarak belirtilmiştir.

    (4) Eğer bu mukaveledeki şartlardan herhangi birisi herhangi bir sebepten dolayı geçerliliğini kaybetse bile, diğer şartlar geçerliliğini korur. Sözleşmede geçerliliğini yitiren şartın yerine ekonomik anlamda en yakın olan ve yasal olarak geçerli olan şart kullanılacaktır.


Yayımlama tarihi: Ekim 2009